Produtor
CINEMA NOVO, CRL
Sinopse
PRÉMIO CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR FILME, 113’ – ANTESTREIAS MUNDIAIS – v. o.
4 Estações – Carlos Coelho Costa, 12’44’’
Durante a pandemia, a cidade do Porto vazia e silenciosa contrasta com a realidade crítica nos hospitais e a dor dos que sofrem. Uma homenagem ao pessoal médico que tantas vidas salvou.
During the pandemic, the quiet and deserted city of Porto contrasts with the crowded reality in the hospitals and the pain of those who suffer. An homage to the medical staff who have saved so many lives.
O Caso Coutinho – Luís Alves, 12’ 47’’
Baseado no conhecido caso do prédio Coutinho em Viana do Castelo, Um proprietário em desespero enfrenta os demolidores nos últimos dias do edifício. Com o conhecido actor Victor Norte.
Based on the real-life case of the Coutinho Building in Viana do Castelo. A flat owner in despair resists the demolition in the last days of the building. With well-known actor Victor Norte.
Skull 3: A Film for a Death Metal Song – Luís Miranda, 1’51’’
O terceiro filme, na sequência do “Experimental Horror Film # 1: Skull” e do “Skull 2: A Variation Or The Wars To Come”, pelo realizador experimental Luís Miranda. A caveira é mostrada na profusão da sua própria imagem e na sua relação visual com a música extrema.
The third episode following “Experimental Horror Film # 1: Skull” and “Skull 2: A Variation or The Wars To Come” by experimental director Luís Miranda. The image of the skull is obsessively present with its visual relationship with extreme music.
Regresso à casa de partida antes que a partida seja definitiva – André Almeida Rodrigues, 8’ 11’’
Visita à casa da infância com imagens do passado do realizador, e o seu estado de ruína actual. Com a iminência da demolição, o realizador faz uma revisitação autobiográfica. Um retrato de um Portugal passado, cheio de nostalgia e memórias.
A visit to the childhood home of the director in its present condition as a ruin. About to be demolished, the director makes an autobiographic re-visitation. The portrait of a Portugal of the past, filled with nostalgia and memory.
Incubus – Tito Fernandes, 16’45’ (G.B./Port)
Uma mulher na barcaça onde vive, é atormentada pelo Medo em pessoa depois de um episódio traumático. Premiado com o Prémio do Júri nos festivais de Tóquio, Chicago Horror e Melhor Curta de Horror no Venezia Shorts. O realizador trabalha em Hollywood e em Inglaterra e participou nos efeitos especiais de “Star Wars – The Force Awakens”, “Interstellar” e “The Dark Knight”.
A woman living in a barge is tormented by Fear itself, after a traumatic experience. Film with several awards, such as Jury Awards in Tokyo and Chicago Horror and Best Horror Short in the Venice short film festival. The director is working in the UK and Hollywood and participated in the special effects of films such as “Star Wars – The Force Awakens”, “Interstellar” and “The Dark Knight”.
Horário em Branco – Manuel Bernardo Cabral , 7´
Um casal caminha pela estrada e pára na paragem do autocarro. O Horário está em branco. Um autocarro, contudo, aproxima-se e recolhe-os. Na berma, dois feridos, um homem e uma mulher. O jogo da vida e da morte.
A couple walks along the road toward the bus stop. The timetable, however, is not there. Yet, a bus approaches and picks them up. On the side of the road, two injured, a man and a woman. The game of life and death.
Irritación – Daniel Oliveira, 15’ (Port/Esp)
Dois amigos que vivem na mesma casa são obrigados a separar-se dentro de casa por causa de uma doença estranha. Que criatura é aquela que vive no quarto?
Two friends who live in the same house are forced to live apart due to the strange disease that affects one of them. What is the strange creature that lives in the room?
Victor de Sá – Martin Dale, 30’
Documentário sobre uma figura cultural e política, Vitor de Sá, e o período de 25 de abril em Braga. Foi produzido no âmbito do Conselho Cultural da Universidade do Minho. O realizador é correspondente da revista Variety em Portugal.
A documentary about the life of a politician and a man of culture, Vitor de Sá, and the period of the 25th April revolution in the city of Braga. This film was sponsored by the Cultural Council of the Minho University. The director is the correspondent of “Variety” in Portugal.
Fissura – Pedro Sena Nunes, 3’
A corrida da personagem reclama por imagens em movimento que despoletem sentidos para além do vê e ouve. Um percurso centrado na construção do real, num meio ambiente propício a experiências socialmente desfasadas.
The running of the character claims images in movement that elicit the senses beyond what you can see or hear. A journey centered around the construction of reality, in an atmosphere prone to experiences that are socially off course.